How to say [X] in Chinese
Browse 12818 phrases with characters, pinyin, categories, usage notes, and scenario-based examples.
lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
communication
取长补短
qǔ cháng bǔ duǎn
lit. viewing the sky with a basin on one's head
communication
戴盆望天
dài pén wàng tiān
lit. when a man stands straight, he doesn't worry that his shadow is slanting (saying)
communication
身正不怕影子斜
shēn zhèng bú pà yǐng zi xié
lit. when a wall is about to collapse, everybody gives it a shove (idiom)
communication
墙倒众人推
qiáng dǎo zhòng rén tuī
lit. when everybody gathers fuel, the flames are higher (proverb)
communication
众人拾柴火焰高
zhòng rén shí chái huǒ yàn gāo
lit. when one beats a dog, one must answer to its master (idiom)
communication
打狗还得看主人
dǎ gǒu hái dé kàn zhǔ rén
lit. when someone tells you you're fat, you pant (as if you were actually fat) (idiom)
communication
说你胖你就喘
shuō nǐ pàng nǐ jiù chuǎn
lit. when the boat reaches the bridge, it will pass underneath without trouble (proverb)
communication
船到桥头自然直
chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem
communication
船到桥门自会直
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
lit. when we get to the mountain, there'll be a way through (idiom)
communication
车到山前必有路
chē dào shān qián bì yǒu lù
lit. when you pull a radish out of the ground, some dirt comes up with it (idiom)
communication
拔出萝卜带出泥
bá chū luó bo dài chū ní
lit. whether one carries it on one's back or in one's arms, it's equally heavy (idiom)
communication
背着抱着一般重
bèi zhe bào zhe yì bān zhòng
lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out
communication
没齿不忘
méi chǐ bú wàng
lit. win an inch, want a foot (idiom)
communication
得寸进尺
dé cùn jìn chǐ
lit. with only four bare walls for a home (idiom)
communication
家徒四壁
jiā tú sì bì
lit. without wind there cannot be waves (idiom)
communication
无风不起浪
wú fēng bù qǐ làng
lit. woodcutter's family
social
柴门
chái mén
lit. you cannot get fat with only one mouthful (proverb)
communication
一口吃不成胖子
yì kǒu chī bù chéng pàng zi
lit. you fight, I snatch (idiom)
communication
你争我夺
nǐ zhēng wǒ duó
lit. Zhang Three and Li Four (idiom)
communication
张三李四
zhāng sān lǐ sì
lit. 之[zhi1], 乎[hu1], 者[zhe3] and 也[ye3] (four grammatical particles of Classical Chinese) (idiom)
communication
之乎者也
zhī hū zhě yě
literary name (an alternative name of a person stressing a moral principle)
social
表字
biǎo zì
little boy who is older than another young child (e.g. his playmate)
communication
小哥哥
xiǎo gē ge
little girl (of toddler age)
social
稚女
zhì nǚ
Or try the Chinese Name Generator or the Simplified ⇄ Traditional Converter.