How to say [X] in Chinese
Browse 12818 phrases with characters, pinyin, categories, usage notes, and scenario-based examples.
to lean to one side
communication
倾侧
qīng cè
to leave a banquet (without taking one's leave)
communication
逃席
táo xí
to leave a good reputation
communication
流芳
liú fāng
to leave a marriage with nothing (no possessions or property)
communication
净身出户
jìng shēn chū hù
to leave a place where some event is taking place
communication
退场
tuì chǎng
to leave a political party
social
脱党
tuō dǎng
to leave first (courteous expression used to excuse oneself)
social
先走一步
xiān zǒu yí bù
to leave home to make one's way in the world
communication
闯荡
chuǎng dàng
to leave no trace
communication
不落痕迹
bú luò hén jì
to leave no trace
communication
不着痕迹
bù zhe hén jì
to leave one's name
social
留名
liú míng
to leave one's native place, esp. against one's will (idiom)
communication
背井离乡
bèi jǐng lí xiāng
to leave one's post
communication
离队
lí duì
to leave one's post while on duty
communication
串岗
chuàn gǎng
to leave one's seat
communication
越席
yuè xí
to leave some leeway
communication
留有余地
liú yǒu yú dì
to leave the net open on three sides (idiom)
communication
网开三面
wǎng kāi sān miàn
to leave this world
communication
弃世
qì shì
to leave without saying good-bye
social
不辞而别
bù cí ér bié
to let go of sth held in one's mouth
communication
松口
sōng kǒu
to let go of the big prize while grabbing at trifles (idiom)
communication
捡了芝麻丢了西瓜
jiǎn le zhī má diū le xī guā
to let go one's hold
communication
放手
fàng shǒu
to let one's eyes rove
communication
流目
liú mù
to let one's imagination roam
communication
浮想联翩
fú xiǎng lián piān
Or try the Chinese Name Generator or the Simplified ⇄ Traditional Converter.